Kilas Tulungagung-an ๐ค
____________________
Sepak terjang kehidupan ini terbilang seru. Alih-alih jika faham betul bagaimana sela perbedaan. Bahasanya, gaya hidupnya, etikanya, dan tentu semua itu mempunyai maksud masing-masing. Sesuai dengan keadaan daerah setempat.
Hehehe. Ngomong opo se?๐
Orangtua itu senang berkisah. Minimal tetang masalalunya. Bagaimana serunya hidup di zaman itu. Seperti apa ketaatan manusia-manusia masa itu. Hehehe
Beliau bertutur tentang kesabaran kakek kami. Semangat berjuangnya menyatukan keluarga, mencerdaskan, bahkan memberikan yang terbaik untuk keluarga.
"Mbah mu mbien ki mancal lo le. Tekan ngrendeng kono nganti tekan kene ki yo ngyontiel". Tuturnya dengan logat khas Tulungagungan Heheh๐
"Nggeh Mbaaah" Jawabku sekenanya.
"Baiyuuuuh. Ancene zamane ki koyo ngene. Wong do nyekel hp nganti lali sembarange. Beeh jian!" Tutur beliau lagi dengan logat yang menjadi-jadi๐
#
Disatu kesempatan, kami bertanya nama seseorang:
Dijawabnya: "Pingi"
Kami terkejut. "Wow ๐ค keren eh jenenge ๐"
Dia tau. Dan bilang" Gini lo Mas. Jeneng kulo ini aslinya Syafi'i. Dipanggil Pi'i. Kerono ada dua nama Pi'i, kulo dipanggil 'Pingi'. Hahaha."
Dia tertawa lepas, bersahut dengan hadirin lainnya. Sementara kami masih heran. Penambahan "NG" pada kata-kata tertentu ini apa tradisi, apa apa ya?๐ค
Bukan hanya ini. Banyak nama yang kami Jumpai sedang nylentong.
"Siti Ngaisyah = Siti 'Siti Aisyah'
Ngabdullah Ngal Ngalwi= Abdullah Al-Alwi
Dul Ngadzim = Abdul Adzim"
Dan banyak lagi๐ช
Comments